Challenges and Pedagogical Needs in English for Tourism: Preparing Cultural Mediators in Toraja

Yizrel Nani Sallata, Viktor Siumarlata

Abstract


English for Tourism requires learners to communicate not only linguistic information but also culturally embedded meanings. In heritage tourism contexts such as Toraja, students are expected to explain local traditions, respond to tourists’ spontaneous questions, and mediate cultural understanding. This study explores the linguistic, communicative, and intercultural challenges faced by English for Tourism students in Toraja and identifies their pedagogical needs. A qualitative descriptive needs analysis was conducted over eight weeks during field-based tourism learning activities. Data were collected through semi-structured interviews with three English for Tourism students and one professional tourist guide, reflective journals from nine students, and field observation notes. The data were analyzed using Braun and Clarke’s thematic analysis framework to identify recurring patterns related to language use, intercultural interaction, and cultural explanation. Four major themes emerged. First, students experienced linguistic difficulties in explaining culturally specific Toraja concepts, particularly terms and rituals without direct English equivalents. Second, they faced communicative demands in spontaneous interactions, including accent comprehension, anxiety, discourse organization, and pragmatic adaptation. Third, students needed stronger cultural mediation skills to explain symbolic meanings and sensitive traditions accurately. Fourth, participants emphasized the need for experiential, culture-based learning, including field practice, guiding simulations, model scripts, and exposure to diverse English accents. The findings indicate that English for Tourism competence in Toraja extends beyond general English proficiency. Students need integrated training in language, intercultural communication, cultural interpretation, and experiential practice. The study recommends locally grounded and ICC-informed curricula that prepare students to act as cultural mediators in authentic tourism contexts.

Keywords


English for Tourism; needs analysis; intercultural competence; experiential learning; Toraja culture

References


Abduvaytovna, A. M. (2025). Cultural competence in the language classroom: Strategies for authentic learning. Central Asian Journal of Academic Research, 3(04), 46–48. https://doi.org/10.5281/zenodo.15321181

Basturkmen, H. (2010). Developing courses in English for specific purposes. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230290518

Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Multilingual Matters.

Huang, W. (2022). Language and intercultural communication: The Routledge handbook of language and intercultural communication. Language and Intercultural Communication, 13(3), 360–362. https://doi.org/10.1080/14708477.2013.797648

Hutchinson, T., & Waters, A. (1987). English for specific purposes: A learning-centred approach. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511733031

Kabir, S. M. A. (2024). Book review: Thematic analysis: A practical guide. PASAA Paritat Journal, 39, 141–145. https://doi.org/10.58837/CHULA.PPJ.39.8

Kanoksilapatham, B., & Suranakkharin, T. (2019). Tour guide simulation: A task-based learning activity to enhance young tour guides’ English communication skills. Malaysian Journal of Learning and Instruction, 16(2), 1–31. https://doi.org/10.32890/mjli2019.16.2.1

Kasper, G., & Rose, K. R. (2003). Pragmatic development in a second language. Wiley-Blackwell.

Kolb, D. A. (1984). Experiential learning: Experience as the source of learning and development. Prentice Hall. http://www.learningfromexperience.com/images/uploads/process-of-experiential-learning.pdf

Kvale, S., & Brinkmann, S. (2015). Interviews: Learning the craft of qualitative research interviewing (3rd ed.). Sage.

Merriam, S. B., & Tisdell, E. J. (2016). Qualitative research: A guide to design and implementation (4th ed.). Jossey-Bass.

Moon, J. (2006). Learning journals: A handbook for reflective practice and professional development (2nd ed.). RoutledgeFalmer.

Munir, E., & Yavuz, M. A. (2024). Study of pragmatic analysis of literature on the development of ELT students’ receptive and productive skills: A case of North Cyprus. Heliyon, 10(21), Article e39558. https://doi.org/10.1016/j.heliyon.2024.e39558

Nation, I. S. P., & Macalister, J. (2010). Language curriculum design. Routledge.

Rose, H., & Galloway, N. (2019). Global Englishes for language teaching. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316678343

Salazar, N. B. (2012). Tourism imaginaries: A conceptual approach. Annals of Tourism Research, 39(2), 863–882. https://doi.org/10.1016/j.annals.2011.10.004

Saldaña, J. (2009). The coding manual for qualitative researchers. Sage.

Sallata, Y. N., Arrang, J., Siumarlata, V., & Tandikombong, M. (2022). Identifying the language requirements of English for tourism at Toraja Christian University of Indonesia. International Journal of English Language Studies, 4(4), 8–17. https://doi.org/10.32996/ijels.2022.4.4.2

Sallata, Y. N., & Tondok, L. T. (2023). Persepsi mahasiswa tentang implementasi model real life situation untuk mengeksplorasi pengalaman belajar mahasiswa dalam pengajaran English for tourism. Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra, 9(2).

Snigdha, S. S. (2022). Developing intercultural communicative competence in EFL classroom through intercultural materials: Necessity and incorporation. Khulna University Studies, 9(2), 1–16. https://doi.org/10.53808/KUS.2022.19.02.2203-ah

Souhail, A. (2023). Cultural mediation in tourism: Online promotional travel guides as a case study. International Journal of Language and Literary Studies, 5(2), 89–100. https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i2.1250

Souzandehfar, M., & Ibrahim, K. A. A. (2023). Task-supported language instruction in an EFL context: Impacts on academic buoyancy, self-esteem, creativity, and language achievement. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 8, Article 43. https://doi.org/10.1186/s40862-023-00218-0

Steiner, Y., & Reisinger, Y. (2006). Reconceptualising interpretation: The role of tour guides in authentic tourism. Current Issues in Tourism, 9(6), 481–498. https://doi.org/10.2167/cit280.0

Tracy, S. J. (2014). Qualitative quality: Eight “big-tent” criteria for excellent qualitative research. Qualitative Inquiry, 16(10), 837–851. https://doi.org/10.1177/1077800410383121

Trihastutie, N., & Fadilah, E. (2019). Task-based language teaching to improve students’ willingness to communicate in English class. Berumpun, 2(2), 59–75. https://doi.org/10.33019/berumpun.v2i2.20

Wicks, D. (2017). The coding manual for qualitative researchers, 3rd edition, Johnny Saldaña, Sage, 2015. Qualitative Research in Organizations and Management: An International Journal. https://doi.org/10.1108/QROM-08-2016-1408

Young, R. F. (2011). Interactional competence in language learning, teaching, and testing. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning. Routledge.

Zondag, A. (2024). Student teachers’ experience with improvisation activities for spontaneous speech practice in English. Language Teaching Research, 26(6), 2190–2213. https://doi.org/10.1177/13621688211044725




DOI: https://doi.org/10.35445/alishlah.v18i2.8975

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2026 Yizrel Nani Sallata

Al-Ishlah Jurnal Pendidikan Abstracted/Indexed by:

    

 


 

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.