Students’ Attitude on the Use of Machine Translation in Japanese Language Class

Irawati Agustine, Kun Makhsusy Permatasari

Abstract


The purpose of the study was to determine student attitudes towards the use of machine translation in Japanese classes, especially in Writing 1 and IV classes. Machine Translation is considered an online resource in facilitating the translation process. The method used is descriptive qualitative. Data were taken from questionnaires distributed to students. Participants are semester II and semester IV students who receive Japanese Writing courses. This research activity was conducted at Darma Persada University, Jakarta. The data analysis technique used three stages, namely data reduction, data presentation and concluding. The results showed that students were dissatisfied with the use of machine translation. This means that the student's attitude is negative. However, machine translation is considered to be able to help complete the translation task more quickly, but the translation results are not in the context of the target language

Keywords


Attitude, Language, Japanese, Machine, Translation,

Full Text:

PDF

References


Barr, D. (2013). Embedding technology in translation teaching: Evaluative considerations for courseware integration. Computer Assisted Language Learning, 26(4), 295–310. https://doi.org/10.1080/09588221.2012.658406

Carrió-Pastor, M. L. (2016). Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies. New Frontiers in Translation Studies. https://doi.org/10.1007/978-981-10-0572-5

Chon, Y. V., Shin, D., & Kim, G. E. (2021). Comparing L2 learners’ writing against parallel machine-translated texts: Raters’ assessment, linguistic complexity and errors. System, 96, 102408. https://doi.org/10.1016/J.SYSTEM.2020.102408

Creswell, J. W. (2012). Research, educational planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research. Pearson Education.

Ducar, C., & Schocket, D. H. (2018). Machine translation and the L2 classroom: Pedagogical solutions for making peace with Google translate. Foreign Language Annals, 51(4), 779–795. https://doi.org/10.1111/FLAN.12366

Groves, M., & Mundt, K. (2015). Friend or foe? Google Translate in language for academic purposes. English for Specific Purposes, 37, 112–121. https://doi.org/10.1016/J.ESP.2014.09.001

Kumar, A. (2012). Machine Translation in Arabic-Speaking ELT Classrooms: Applications and Implications. International Journal of Social Science and Humanity, 2(6), 442–445. https://doi.org/DOI: 10.7763/IJSSH.2012.V2.142

Lee, S. M. (2020). The impact of using machine translation on EFL students’ writing. Computer Assisted Language Learning, 33(3), 157–175. https://doi.org/10.1080/09588221.2018.1553186

Mahardika, R. (2017). THE USE OF TRANSLATION TOOL IN EFL LEARNING: DO MACHINE TRANSLATION GIVE POSITIVE IMPACT IN LANGUAGE LEARNING? Pedagogy : Journal of English Language Teaching, 5(1), 49–56. https://doi.org/10.32332/PEDAGOGY.V5I1.755

Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative Data Analysis; An Expanded Sourcebook. Sage Publication.

Niño, A. (2009). Machine translation in foreign language learning: language learners’ and tutors’ perceptions of its advantages and disadvantages. ReCALL, 21(2), 241–258. https://doi.org/10.1017/S0958344009000172

Niño, A. (2020). Exploring the use of online machine translation for independent language learning. Research in Learning Technology, 28, 1–32. https://doi.org/10.25304/RLT.V28.2402

O’Neill, E. M. (2019). Training students to use online translators and dictionaries: The impact on second language writing scores. International Journal of Research Studies in Language Learning, 8(2). https://doi.org/10.5861/IJRSLL.2019.4002

Sabtan, Y. M. N. (2020). Teaching Arabic Machine Translation to EFL Student Translators: A Case Study of Omani Translation Undergraduates. International Journal of English Linguistics, 10(2), 184. https://doi.org/10.5539/IJEL.V10N2P184

Sujarwo, S. (2020). Students’ Perceptions of Using Machine Translation Tools In the EFL Classroom. Al-Lisan: Jurnal Bahasa (e-Journal), 5(2), 230–241. https://doi.org/10.30603/AL.V6I2.1333

Tsai, S. C. (2019). Using google translate in EFL drafts: a preliminary investigation. Computer Assisted Language Learning, 32(5–6), 510–526. https://doi.org/10.1080/09588221.2018.1527361

Uliyanti, E., Br Bangun, P., & Mustafa, S. M. (2021). TRANSLATION TOOL TECHNOLOGY TREND : WHAT ARE THE IMPACTS FOR THE STUDENTS? International Journal of Educational Management and Innovation, 2(1), 77–87. https://doi.org/10.12928/IJEMI.V2I1.3174

White, K. D., & Heidrich, E. (2013). Our Policies, Their Text: German Language Students’ Strategies with and Beliefs about Web-Based Machine Translation. Die Unterrichtspraxis/Teaching German, 46(2), 230–250. https://doi.org/10.1111/TGER.10143




DOI: https://doi.org/10.35445/alishlah.v13i3.1461

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2021 Irawati Agustine, Kun Makhsusy Permatasari

Al-Ishlah Jurnal Pendidikan Abstracted/Indexed by:

    

 


 

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.